Плохой мир лучше доброй ссоры

Плохой мир лучше доброй ссоры

Как вы понимаете выражение "Лучше худой мир, чем большая ссора"? Какова этимология этой пословицы?

Автором всей известной поговорки является Цицерон и звучит она в оригинале так " Худой мир, лучше доброй войны".

Слово "здесь" используется в качестве как " плохой", а " добрая" — это значит "хорошая", " крепкая".

Значит, худой мир — это когда отношения между враждующими сторонами напряженные, на грани большой ссоры, но стороны не дают себе волю выплеснуть свои эмоции и держат себя в рамках.

В чем же смысл?

Можно конечно выплеснуть наружу то, что давно " накипело" на душе, от души так поругаться, а не терпеть и лицемерить, и станет легче. Но любое проявление агрессии влечет за собой такой же ответ, а тот, в свою очередь, не остается не замеченным, и так по кругу, вплоть до рукоприкладства. Все это возможно и терпимо в масштабах личности, а вот в масштабах большой страны, государства чревато все военным конфликтом. А это уже другой масштаб, и судьбы ни в чем не повинных людей, жизни детей, стариков и женщин.

Не может быть хорошей войны, и пускай уж какой- никакой мир, который дает надежду на будущее, чем безумство войны. Но беда в том, что плохой мир не такой уж и радужный, хотя намного лучше доброй войны.

А еще лучше ДОБРЫЙ МИР!

Данное выражение призывает врагов на грани открытого конфликта примириться или хотя бы терпеть друг друга, но не переходить черту.
У данного крылатого выражения есть русские и иностранные аналоги. Вот подобные фразеологизмы:

Худое молчание лучше, чем доброе ворчание (рус.)
A bad corn promise is better than a good lawsuit (англ.) – Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба.
Ein schlechter Friede ist besser als ein gerechter Krieg (нем.) – Плохой мир лучше, чем правильная война.
Parempi laiha sopu kuin lihava riita (фин.) – Лучше худой мир, чем жирный спор.

А что бы еще лучше понять смысл выражения, предлагаю вашему вниманию стихотворение:

Читайте также:  Поделки карета из тыквы своими руками фото

В тумане красном из огня
Играл оркестр, роняя звуки.
От жара трескалась земля,
И люди опускали руки.
Мгновенье, рухнули дома,
Ветра смели остатки пепла.
Из жизни здесь осталась тьма
Обломки призрачного света.
Бредет последний человек:
Старик с седыми волосами.
И смотрит в наш безумный век
Печальными от бед глазами.
Читает надпись на стене:
"Пусть лучше мир худой и хрупкий,
Чем на хорошей той войне
В крови умоем свои руки."
Старик стоял, не властны сроки,
Душа просила стать живой.
Он помнил как писал те строки,
Как спорил он тогда с судьбой.

Предлагаю заглянуть сюда и узнать:

Безусловный штамп конфликтологии, фраза «Худой мир лучше доброй ссоры» как нельзя более актуальна в нынешней мировой обстановке, и если бы все политические деятели пользовались ею, возможно, жить стало бы не то чтобы проще, но возможно в принципе.

О первоначальном значении пословицы «Худой мир лучше доброй ссоры»

Старая русская пословица первоначально имела более конкретный вариант «Худой мир лучше доброй драки» и впервые в печатном виде появилась в «Пословицах русского народа» В. И. Даля. Эта фраза построена на распространённом противопоставлении двух вечных начал, добра и зла. Устаревшее «худой», то есть непрочный, шаткий, и «добрый», соответственно, крепкий, хороший являются словами-антонимами, в этой же роли выступают здесь и слова «мир» и «ссора».

Стоит отметить, что в данном выражении сравнительные обороты не выделяются знаками препинания ввиду отсутствия союза «чем».

На современном языке эта фраза звучала бы как «Лучше хрупкое перемирие, чем открытая война».

В чём смысл выражения

Чем же так плоха ссора, ведь обычно она является способом вытащить на свет то, что накипело, с чем жить больше нельзя, а значит, освобождение от зла? Однако любая ссора – это агрессия, где сложно ответить чем-либо иным, а значит, порочный круг замыкается, вовсе не помогая решить существующие проблемы. Ударить кого-то является простым, а в исключительных случаях и действительно единственно возможным способом поставить на место зарвавшегося, только грань между «можно» и «надо» в данном случае очень уж тонка, а в масштабах государств это «ударить» слишком часто означает «развязать военные действия». Выражение «Худой мир лучше доброй ссоры» зачастую вызывает резкую неприязнь у пламенных борцов за что-либо, которые почитают конфликт основой развития, однако исторические примеры «добрых ссор» наглядно демонстрируют, что за ними стоят искалеченные человеческие судьбы, ответственность за которые этим борцам явно не по плечу.

Читайте также:  Перепланировка 2х комнатной квартиры в панельном доме

Похожие фразы на разных языках мира

У данного крылатого выражения есть русские и иностранные аналоги. Вот подобные фразеологизмы:

  • Худое молчание лучше, чем доброе ворчание (рус.)
  • A bad corn promise is better than a good lawsuit (англ.) – Плохой компромисс лучше, чем хорошая тяжба.
  • Ein schlechter Friede ist besser als ein gerechter Krieg (нем.) – Плохой мир лучше, чем правильная война.
  • Parempi laiha sopu kuin lihava riita (фин.) – Лучше худой мир, чем жирный спор.

В повседневной жизни словами «Худой мир лучше доброй ссоры» обычно призывают к примирению людей, уже поссорившихся или готовых перейти к открытому конфликту.

Напряженные, но все же мирные, отношения предпочтительнее открытой вражды, конфликта. Употребляется, чтобы подчеркнуть, что лучше не доводить назревающий конфликт до ссоры, или как одобрение наступившего после ссоры примирения.

Худой — в пословице имеет старое значение "плохой".
Примеры употребления пословицы:

Худой — в пословице имеет старое значение "плохой".
Примеры употребления пословицы:

Напряженные, но все же мирные, отношения предпочтительнее открытой вражды, конфликта. Употребляется, чтобы подчеркнуть, что лучше не доводить назревающий конфликт до ссоры, или как одобрение наступившего после ссоры примирения.

Худой — в пословице имеет старое значение "плохой".
Примеры употребления пословицы:

Напряженные, но все же мирные, отношения предпочтительнее открытой вражды, конфликта. Употребляется, чтобы подчеркнуть, что лучше не доводить назревающий конфликт до ссоры, или как одобрение наступившего после ссоры примирения.

Худой — в пословице имеет старое значение "плохой".
Примеры употребления пословицы:

Ссылка на основную публикацию
Adblock detector